In unserer schönen Oberlausitz ist auch das sorbische Volk zu Hause. Wir sind stolz auf diese einzigartige Kultur und pflegen dieses besondere Stück Heimat an unserer Schule. Entsprechend unserer Grundsätze fördern wir die sorbische Sprache und Kultur, von der Vogelhochzeit bis zum Osterreiten.
Dabei ist es nicht wichtig, ob die Schüler aus sorbischsprachigen, deutschsprachigen, deutsch-sorbischsprachigen und anderssprachigen Elternhäusern stammen. Einige besitzen Vorkenntnisse in der sorbischen Sprache, andere nicht. Unabhängig vom jeweiligen sprachlichen Ausgangsniveau können die Eltern entscheiden, ob ihr Kind Sorbisch als Fremdsprache (eine Stunde pro Woche) erlernen oder ob es am intensiven Sprachenlernen Sorbisch (vier bis fünf Wochenstunden) teilnehmen soll.
Neben der Sprache lernen die Sorbisch-Schüler auch sorbische Tänze und Trachten kennen. Spannend wird es dann mit Geschichten rund um die Mittagsfrau oder den Wassermann.
W našej rjanej Hornjej Łužicy je tež serbski lud doma. Smy hordźi na tutu jónkrótnu kulturu a hajimy tutón wosebity kruch domizny na našej šuli. Wotpowědnje našim zasadam spěchujemy serbsku rěč a kulturu, wot ptačeho kwasa hač k jutrownemu jěchanju.
Při tym njeje wažne, hač šulerjo ze serbskorěčnych, němskorěčnych, němsko-serbskorěčnych a druhorěčnych staršiskich domow pochadźeja. Někotři maja předznajomosće w serbskej rěči, druzy nic. Njewotwisnje wot rěčneho niwowa, móža starši rozsudźić, hač jich dźěćo serbšćinu jako cuzu rěč ( jedna hodźina wob tydźeń ) nawuknje abo hač ma so wobdźělić na intensiwnym wuknjenju serbšćiny ( štyri do pjeć tydźenskich hodźin ).
Nimo rěče zeznaja šulerjo serbšćiny tež serbske reje a drasty. Napjata je wučba potom tež ze stawiznami kołowokoło připołdnicy a wódneho muža.